Từ "pythoness" trong tiếng Anh có nghĩa là "bà đồng" hoặc "bà cốt" – một người phụ nữ được cho là có khả năng tiên đoán tương lai hoặc liên hệ với thế giới tâm linh. Từ này xuất phát từ "Pythia," tên gọi của nữ thầy bói nổi tiếng ở Đền thờ Apollo tại Delphi, Hy Lạp cổ đại.
Giải thích chi tiết:
Ví dụ sử dụng:
"She was regarded as a pythoness, able to see into the future."
(Cô ấy được coi là một bà đồng, có khả năng nhìn thấy tương lai.)
"In ancient times, many sought the wisdom of the pythoness at Delphi to guide their decisions."
(Trong thời cổ đại, nhiều người tìm đến sự khôn ngoan của bà đồng ở Delphi để hướng dẫn quyết định của họ.)
Phân biệt các biến thể:
Python: Từ này thường chỉ đến loài rắn hoặc có thể đề cập đến ngôn ngữ lập trình, không liên quan đến nghĩa tâm linh.
Pythian: Tính từ liên quan đến Pythia hoặc Đền thờ Apollo, thường dùng để mô tả các điều liên quan đến tiên tri hoặc huyền bí.
Từ gần giống:
Seer: Người có khả năng nhìn thấy tương lai, thường không phân biệt giới tính.
Oracle: Một người hoặc nơi được cho là có khả năng trả lời câu hỏi về tương lai hoặc cung cấp lời khuyên.
Từ đồng nghĩa:
Prophetess: Cũng chỉ đến một người phụ nữ có khả năng tiên tri, nhưng có thể mang nghĩa tôn giáo hơn.
Diviner: Một người thực hành việc tiên đoán thông qua các phương pháp huyền bí.
Idioms và Phrasal Verbs:
Hiện tại không có idioms hoặc phrasal verbs phổ biến trực tiếp liên quan đến từ "pythoness," nhưng bạn có thể tìm thấy các cụm từ như "to see the future" (nhìn thấy tương lai) hoặc "to consult an oracle" (tham khảo một bà đồng).
Kết luận:
Từ "pythoness" mang một ý nghĩa sâu sắc liên quan đến khả năng tiên tri và thế giới tâm linh. Khi sử dụng từ này, bạn có thể nhấn mạnh đến những khía cạnh huyền bí hoặc lịch sử, đặc biệt trong ngữ cảnh văn học hoặc tôn giáo.