qui sư, qui phật
Définition
- Locution verbale (figée) :
- Se mettre sous la direction d'un maître, se convertir au bouddhisme : "qui sư, qui phật" exprime l'action de se placer sous la guidance d'un maître spirituel (sư) ou de prendre refuge dans le Bouddha (Phật), marquant un engagement formel dans la pratique religieuse bouddhique.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Sau nhiều năm tìm hiểu, ông ấy đã quyết định qui sư, qui phật. (Après de nombreuses années de recherche, il a décidé de prendre un maître et de se réfugier dans le Bouddha.)
- Tâm nguyện của bà là được qui sư, qui phật để tu hành. (Son vœu le plus cher est de trouver un maître et de se convertir au bouddhisme pour pratiquer.)
Utilisation avancée
- Cette locution est souvent utilisée dans un contexte religieux ou spirituel solennel pour décrire une démarche délibérée et profonde. Elle implique généralement une cérémonie ou un rite formel de prise de refuge (quy y).
Variantes et mots apparentés
- Quy y (verbe) : Prendre refuge (dans les Trois Joyaux : Bouddha, Dharma, Sangha). C'est le terme technique et plus courant pour la conversion formelle au bouddhisme.
- Lễ quy y được tổ chức tại chùa. (La cérémonie de prise de refuge a eu lieu au temple.)
Synonymes
- Se convertir au bouddhisme : adopter la foi bouddhique.
- Prendre refuge : s'en remettre à la protection des Trois Joyaux (Bouddha, enseignement, communauté).
Expressions idiomatiques
- Qui sư, qui phật, qui tăng : une extension de la locution qui inclut explicitement la "communauté des moines" (tăng), soulignant les trois piliers de la prise de refuge.
- Con đường giác ngộ bắt đầu từ việc qui sư, qui phật, qui tăng. (Le chemin de l'éveil commence par la prise de refuge dans le maître, le Bouddha et la communauté monastique.)