té tát

té tát

Mẹ mắng té tát đứa trẻ vì tội nghịch ngợm.

Définition

Verbe (familier, utilisé principalement au Sud du Vietnam) : - Réprimander sévèrement et abondamment : "Té tát" décrit l'action de gronder, de critiquer ou de réprimander quelqu'un de manière intense, continue et souvent bruyante, en lui lançant un flot de paroles dures.

Exemples d'utilisation
  • Verbe : (Une petite erreur, et le patron m'a accablé de réprimandes toute la matinée.) (Elle a sévèrement réprimandé son enfant parce qu'il n'a pas écouté.) (Arrête de lui crier dessus, il a déjà reconnu son erreur.)
Utilisations avancées
  • L'expression est souvent utilisée dans des structures comme "mắng té tát" ou "nói té tát", qui renforcent l'idée d'un flux verbal agressif. (Il a déversé un flot de paroles dures au visage de son adversaire.)
Variantes et mots apparentés
  • Mắng (verbe) : gronder, réprimander (terme plus général et moins intense que "té tát").
  • Chửi (verbe) : insulter, engueuler (plus vulgaire et agressif que "té tát").
  • La (verbe) : crier après, gronder (souvent avec une voix forte).
  • Quở trách (verbe) : réprimander, blâmer (langage plus formel et moins émotionnel).
Synonymes
  • Réprimander vertement : réprimander sévèrement.
  • Saper à coups de langue (expression imagée) : critiquer violemment avec des mots.
  • Engueuler (familier) : gronder vivement.
  • Passer un savon (familier) : réprimander sévèrement.
Expressions idiomatiques liées
  • Mắng như tát nước (comparaison) : littéralement "gronder comme éclabousser de l'eau", signifie gronder de manière continue et implacable, sans laisser de répit. C'est une image très proche de "té tát". (La patronne a grondé l'employé sans interruption.)

Từ gần giống