tứ túc mai hoa

tứ túc mai hoa

Một con chó có tứ túc mai hoa đang nằm trên thảm cỏ.

Définition
  1. Locution nominale :
    • Chien aux quatre pattes tachetées comme des fleurs de prunier : Désigne un chien dont les quatre pattes présentent des taches distinctes, souvent comparées à des pétales de fleur de prunier en raison de leur forme et de leur disposition.
Exemples d'utilisation
  • Locution nominale :
    • Con chó nhà tôigiống tứ túc mai hoa. (Le chien de ma maison est de la race "tứ túc mai hoa".)
    • Người xưa cho rằng chó tứ túc mai hoagiống chó quý. (Les anciens considéraient que le chien "tứ túc mai hoa" était une race précieuse.)
Utilisation avancée
  • Cette locution est principalement utilisée dans un registre littéraire ou descriptif pour désigner une caractéristique esthétique spécifique et traditionnellement appréciée chez certains chiens au Vietnam.
Variantes et mots apparentés
  • Chó (nom) : chien.
    • Chóđộng vật trung thành. (Le chien est un animal fidèle.)
  • Mai hoa (nom) : fleur de prunier (un motif décoratif courant).
    • Hoa văn mai hoa thường thấy trong tranh cổ. (Le motif de la fleur de prunier se voit souvent dans les peintures anciennes.)
Synonymes
  • Chien aux pattes tachetées : chien ayant des taches sur les pattes (description générale, moins précise).
  • Chien aux marques distinctives sur les membres : description plus technique.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée à partir de cette locution. Elle fonctionne elle-même comme une expression descriptive figée.