từ nan

từ nan

Từ nan là thái độ không tốt khi gặp việc khó.

Définition
  1. Verbe :
    • Refuser, décliner (une tâche difficile) : "từ nan" signifie ne pas accepter ou rejeter une mission, une demande ou un travail parce qu'il est considéré comme ardu, périlleux ou exigeant un grand effort.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ấy từ nan nhiệm vụ nguy hiểm này. (Il a décliné cette mission dangereuse.)
    • một bác sĩ, ấy không bao giờ từ nan việc cứu người. (En tant que médecin, elle ne refuse jamais de sauver des vies.)
    • Họ đã từ nan lời đề nghị hợp tác đầy thách thức. (Ils ont refusé la proposition de collaboration très exigeante.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est souvent utilisé dans des contextes formels ou littéraires pour mettre en valeur la difficulté de la tâche refusée. Il implique généralement un jugement sur la lourdeur de la charge.
Variantes et mots apparentés
  • Từ chối (verbe) : refuser, décliner (terme plus général et plus courant).
    • Ông ấy từ chối lời mời. (Il a refusé l'invitation.)
  • Thoái thác (verbe) : se dérober, éluder (une responsabilité).
    • Anh ta thoái thác trách nhiệm. (Il s'est dérobé à ses responsabilités.)
Synonymes
  • Refuser : ne pas accepter.
  • Décliner : refuser poliment une offre, une invitation.
  • Se récuser : refuser de faire quelque chose pour des raisons personnelles ou de compétence.
Expressions idiomatiques
  • Không từ nan : Ne pas reculer devant la difficulté, accepter sans hésiter les tâches ardues.
    • Với tinh thần trách nhiệm, anh ấy không từ nan bất cứ việc gì. (Avec son sens des responsabilités, il n'hésite devant aucune tâche.)