thanh khâm

Définition
  1. Nom (littéraire, historique) :
    • Vêtement à col bleu : "thanh khâm" désigne littéralement une tunique ou un vêtement à col bleu, porté par les lettrés et les étudiants dans le Vietnam féodal.
    • Symbole de l'état d'étudiant : Par métonymie, le terme symbolise la condition de l'étudiant, la vie d'étude et les obligations scolaires.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Thuở còn thanh khâm, ông ấy đã nổi tiếng thông minh. (À l'époque où il portait encore la tunique de l'étudiant, il était déjà réputé pour son intelligence.)
    • Câu chuyện nhắc nhở về món nợ thanh khâm ngày xưa. (L'histoire évoque la dette des années d'étude d'autrefois.)
Utilisation avancée
  • "Nợ thanh khâm" : dette de la tunique bleue. Expression figée signifiant les dettes ou les obligations contractées pendant la période des études, souvent d'ordre moral ou intellectuel.
    • Ông ta vẫn canh cánh món nợ thanh khâm với thầy . (Il est toujours préoccupé par la dette intellectuelle envers son ancien maître.)
Variantes et mots apparentés
  • Áo thanh khâm (nom) : tunique à col bleu. Forme plus descriptive désignant spécifiquement le vêtement.
  • Bút nghiên (nom) : pinceau et encrier. Symbolise les outils et la vie d'étude, souvent associé à "thanh khâm".
Synonymes
  • Étudiant (dans son sens symbolique et historique).
  • Lettré : personne instruite suivant la tradition confucéenne.
Expressions idiomatiques
  • Nợ thanh khâm : dette des études. Se réfère à la reconnaissance due à ses maîtres ou aux obligations non remplies de la jeunesse studieuse.
    • Trả cho xong nợ thanh khâmmong ước của ông ấy. (Son souhait est d'acquitter la dette contractée pendant ses années d'étude.)
thanh khâm
Một học trò mặc thanh khâm đang ngồi đọc sách.