thuá»·

Definition
  1. Noun (Archaic):

    • Water: In classical Vietnamese philosophy and cosmology, "thuỷ" refers to water as one of the Five Fundamental Elements (Ngũ Hành: metal, wood, water, fire, earth).
    • Mercury, Quicksilver: The liquid metal, used historically in processes like mirror-making.
  2. Noun (Modern, specialized):

    • Navy, Naval Forces: Used as a root in compound words related to maritime or naval matters.
    • Tinning, Silvering: The process of applying a reflective metallic coating (traditionally tin or mercury) to glass to create a mirror.
Usage Examples
  • Noun (Archaic):

    • Trong Ngũ Hành, "thuỷ" đại diện cho nước. (In the Five Elements, "thuỷ" represents water.)
    • Gương ngày xưa được tráng bằng thuỷ. (Mirrors in the old days were coated with mercury.)
  • Noun (Modern):

    • "Thuỷ" thành phần trong từ "thuỷ quân". ("Thuỷ" is a component in the word "navy".)
Advanced Usage
  • This word is almost never used in isolation in modern everyday Vietnamese. Its primary function is as a root in compound words, particularly in formal, scientific, or military terminology.
  • It carries a classical, literary, or technical nuance.
Variants and Related Words
  • Thuỷ quân (n): Navy, naval forces.
  • Thuỷ lợi (n): Irrigation, water conservancy.
  • Thuỷ điện (n): Hydroelectricity.
  • Thuỷ triều (n): Tide.
  • Thuỷ ngân (n): Mercury (the chemical element).
  • Thuỷ thủ (n): Sailor, seaman.
  • Thuỷ tinh (n): Glass; crystal.
  • Tráng thuỷ (v): To tin, to silver (a mirror).
Synonyms
  • Nước: Water (the common, modern word).
  • Thuỷ ngân: Mercury (the specific element).
  • Hải quân: Navy (more common modern term).
Notes on Usage
  • Learners should be aware that "thuỷ" is a Sino-Vietnamese root word. When referring to the physical substance "water" in daily life, the native Vietnamese word "nước" is always used.
  • Using "thuỷ" alone to mean "water" would sound archaic and poetic, not natural for modern speech. Its correct modern application is within compound words.