tiềm
Définition
- Adjectif (dialectal) :
- Caché, dissimulé : "tiềm" décrit quelque chose qui est caché, qui n'est pas visible ou apparent. Ce sens est archaïque ou dialectal dans l'usage moderne.
- Latent, sous-jacent : "tiềm" peut évoquer une qualité ou une force qui existe mais qui n'est pas encore manifestée.
Exemples d'utilisation
- Adjectif (usage dialectal) :
- Trong phương ngữ, đôi khi người ta dùng từ "tiềm" để chỉ cái gì đó kín đáo. (En dialecte, les gens utilisent parfois le mot "tiềm" pour désigner quelque chose de discret.)
Utilisation avancée
- Ce mot est rarement utilisé seul dans le vietnamien standard contemporain. Il survit principalement dans certains dialectes ou dans des composés littéraires.
Variantes et mots apparentés
Tiềm ẩn (verbe) : être latent, caché, contenir en puissance.
- Nguy cơ tiềm ẩn. (Un risque latent.)
Tiềm năng (nom) : potentiel, capacité non encore réalisée.
- Khai thác tiềm năng du pays. (Exploiter le potentiel du pays.)
Tiềm thức (nom) : subconscient.
- Những ký ức trong tiềm thức. (Des souvenirs dans le subconscient.)
Tiềm tàng (adjectif) : latent, qui existe en puissance.
- Sức mạnh tiềm tàng. (Une force latente.)
Synonymes
- Caché : qui est dissimulé, non visible.
- Latent : qui existe sans se manifester.
Remarque
- La définition de référence mentionne "Tiềm vịt" comme une variante dialectale de "Tần vịt" (canard braisé). Cela confirme l'usage dialectal et limité du mot "tiềm" seul. Dans le vietnamien standard, il est presque exclusivement employé dans des mots composés pour exprimer l'idée de potentialité cachée.