Từ "étourdissant" trong tiếng Pháp là một tính từ có nghĩa là "làm choáng váng", "làm ngây ngất" hoặc "làm rối trí". Từ này có thể được sử dụng để miêu tả một cái gì đó rất ấn tượng, mạnh mẽ hoặc gây ra cảm giác choáng ngợp.
Định nghĩa và cách sử dụng
Váng óc: Khi dùng để mô tả âm thanh hoặc động lực, "étourdissant" có thể chỉ một âm thanh rất lớn, khiến người nghe cảm thấy choáng váng.
Ngây ngất: Có thể chỉ một điều gì đó rất tuyệt vời, đáng kinh ngạc đến mức khiến người ta cảm thấy choáng ngợp.
Âm thanh:
Kỳ diệu:
Cảm xúc:
Biến thể của từ
Từ gần giống và từ đồng nghĩa
Étonnant: Nghĩa là "đáng ngạc nhiên", cũng có thể chỉ những điều khiến người ta cảm thấy bất ngờ.
Fascinant: Nghĩa là "hấp dẫn", dùng để chỉ những điều thu hút sự chú ý một cách mãnh liệt.
Éblouissant: Nghĩa là "làm choáng ngợp", thường được dùng để chỉ vẻ đẹp sáng chói.
Cách sử dụng nâng cao
Idiom: Không có cụm từ cụ thể nào chứa "étourdissant", nhưng bạn có thể sử dụng nó trong các cụm từ mô tả cảm xúc hoặc trải nghiệm.
Phrasal verb: Trong tiếng Pháp, không có phrasal verb tương đương cho "étourdissant", nhưng bạn có thể kết hợp nó với các động từ khác để tạo ra các câu có nghĩa phong phú hơn.
Lưu ý khi sử dụng
Khi sử dụng "étourdissant", bạn nên chú ý đến ngữ cảnh để tránh hiểu lầm. Từ này thường được dùng trong những tình huống mà cảm giác mạnh mẽ và ấn tượng là chủ yếu.
Hãy phân biệt giữa "étourdissant" và "étourdi", vì một bên là tính từ mô tả một trạng thái hoặc cảm giác mạnh mẽ, trong khi bên kia là tính từ mô tả một người bị choáng váng hoặc bị ngợp.