TheVietnameseword "đuỗn" primarilydescribes a blank or expressionlessface. It is oftenusedtoconvey a lack of emotion or reaction in someone'sfacialexpression.
BasicDefinition
Meaning: "Đuỗn" referstohaving a blankexpression, likenotshowinganyfeelings or thoughts on yourface. It can be usedwhensomeone is surprised, confused, or simplynotengaged in what is happeningaroundthem.
UsageInstructions
You can use "đuỗn" todescribesomeone'sfacewhentheyarenotreactingto a situation or conversation. It oftenimpliesthattheperson is lost in thought or doesn't knowhowtorespond.
Example
Sentence: Khi nghe tin xấu, mặtcủacôấyđuỗnlại. Translation: Whensheheardthebadnews, herfacewentblank.
AdvancedUsage
"Đuỗn" can also be usedmetaphoricallytodescribesomeonewho is mentallyabsent or notpayingattention, even if theirfacedoesnotshow it explicitly.
Example: Anhấyngồitronglớpnhưngmặtvẫnđuỗn, như thểkhôngnghethấygì. Translation: He sat in class, buthisfacewasblank, as if he couldn'thearanything.
WordVariants
Thereare no directvariants of "đuỗn," but it can be combinedwithotherwordstocreatephrasesthatdescribe a similarstate.
Mặtđuỗn: blankface
Trạng tháiđuỗn: blankstate(referringto a mentalstate)
DifferentMeanings
While "đuỗn" mainlyrefersto a facialexpression, in some contexts, it may imply a degree of ignorance or unawarenessabout a situation.
Synonyms
Vô hồn: lifeless, soulless (oftenusedtodescribe a facethatlacksexpression).
Hững hờ: indifferent, apathetic(implies a lack of interest or concern, though it may not be strictlyaboutfacialexpression).