Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

đuỗn

Academic
Friendly

The Vietnamese word "đuỗn" primarily describes a blank or expressionless face. It is often used to convey a lack of emotion or reaction in someone's facial expression.

Basic Definition
  • Meaning: "Đuỗn" refers to having a blank expression, like not showing any feelings or thoughts on your face. It can be used when someone is surprised, confused, or simply not engaged in what is happening around them.
Usage Instructions
  • You can use "đuỗn" to describe someone's face when they are not reacting to a situation or conversation. It often implies that the person is lost in thought or doesn't know how to respond.
Example
  • Sentence: Khi nghe tin xấu, mặt của ấy đuỗn lại. Translation: When she heard the bad news, her face went blank.
Advanced Usage
  • "Đuỗn" can also be used metaphorically to describe someone who is mentally absent or not paying attention, even if their face does not show it explicitly.
  • Example: Anh ấy ngồi trong lớp nhưng mặt vẫn đuỗn, như thể không nghe thấy . Translation: He sat in class, but his face was blank, as if he couldn't hear anything.
Word Variants
  • There are no direct variants of "đuỗn," but it can be combined with other words to create phrases that describe a similar state.
    • Mặt đuỗn: blank face
    • Trạng thái đuỗn: blank state (referring to a mental state)
Different Meanings
  • While "đuỗn" mainly refers to a facial expression, in some contexts, it may imply a degree of ignorance or unawareness about a situation.
Synonyms
  • hồn: lifeless, soulless (often used to describe a face that lacks expression).
  • Hững hờ: indifferent, apathetic (implies a lack of interest or concern, though it may not be strictly about facial expression).
  1. Mặt đuỗn ra
  2. Wear (have) a blank expression (a blank face)

Comments and discussion on the word "đuỗn"