Ác tắm thì ráo, sáo tắm thì mưa
Direct English translation
When the crow bathes, it clears up; when the starling bathes, it rains.
Equivalent English version
Red sky at night, sailor's delight; red sky in morning, sailor's warning.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm dân gian đoán thời tiết qua tập tính của chim ác (quạ) và chim sáo: thấy ác tắm thì trời sắp ráo, thấy sáo tắm thì trời sắp mưa. Thường dùng để nói về những dấu hiệu báo trước của thời tiết theo quan sát tự nhiên.
English explanation
Refers to a folk weather sign based on the behavior of crows and starlings: when the crow bathes, the weather is about to clear; when the starling bathes, rain is coming. It is used for speaking about predicting weather from natural signs.