Én bay thấp mưa ngập bờ ao; én bay cao mưa rào mau tạnh
Direct English translation
When swallows fly low, the rain floods the pond bank; when swallows fly high, the shower quickly clears.
Equivalent English version
When swallows fly low, rain is coming
Giải thích tiếng Việt
Đúc kết kinh nghiệm dân gian về việc nhìn độ cao bay của chim én để đoán thời tiết: én bay thấp báo không khí ẩm, dễ có mưa lớn; én bay cao thì mưa chỉ thoáng qua và mau tạnh. Thường dùng để nói về những dấu hiệu báo trước sự thay đổi của trời đất.
English explanation
A folk weather saying based on the flight height of swallows: when they fly low, heavy rain is likely; when they fly high, any shower will soon pass. It is used to refer to natural signs that the weather is about to change.
Variants
- Chuồn chuồn bay thấp mưa ngập bờ ao, chuồn chuồn bay cao mưa rào lại tạnh
- Chuồn chuồn bay thấp mưa sắp tới nơi, bay bổng chân trời thì nắng chang chang
- Chuồn chuồn bay thấp thì mưa, bay cao thì nắng, bay vừa thì râm
- Én bay thấp mưa ngập bờ ao, én bay cao mưa rào lại tạnh
- Yến bay thấp mưa ngập bờ ao, yến hay cao mưa rào lại tạnh
- Chuồn chuồn bay thấp thì mưa, bay cao thì nắng, bay vừa thì im
- Én bay thấp mưa ngập cầu ao; én bay cao mưa rào lại tạnh
- Yến bay thấp mưa ngập bờ ao, yến bay cao mưa rào lại tạnh