ân sủng

Học thuật
Thân thiện
ân sủng

Một vị vua ban ân sủng cho một vị tướng trung thành.

Définition
  1. Nom :
    • Faveur royale (archaïque) : "ân sủng" désigne une grâce, une bienveillance ou une faveur spéciale accordée par un souverain ou une personne de haut rang.
    • Béatitude, félicité parfaite (religion) : Dans un contexte religieux, "ân sủng" se réfère à la grâce divine, à la félicité parfaite ou au bonheur suprême dont jouissent les élus ou les croyants.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Nhà vua ban ân sủng cho những người trung thành. (Le roi accorde sa faveur aux personnes loyales.)
    • Các tín hữu cầu xin ân sủng của Thiên Chúa. (Les fidèles implorent la grâce de Dieu.)
    • Họ sống trong ân sủng bình an. (Ils vivent dans la béatitude et la paix.)
Utilisations avancées
  • "Được hưởng ân sủng" : Jouir d'une faveur, bénéficier d'une grâce.

    • Vị tướng được hưởng ân sủng của hoàng đế. (Le général jouit de la faveur de l'empereur.)
  • "Ân sủng thiêng liêng" : Grâce divine.

    • Lời cầu nguyện để đón nhận ân sủng thiêng liêng. (Une prière pour recevoir la grâce divine.)
Variantes et mots apparentés
  • Ân huệ (nom) : Bienfait, faveur (terme plus général, moins solennel que "ân sủng").

    • Cảm tạ những ân huệ trong cuộc sống. (Rendre grâce pour les bienfaits de la vie.)
  • Ơn trên (nom) : Grâce d'en haut, faveur céleste (expression religieuse).

    • Mọi sự đều nhờ ơn trên. (Tout est à la grâce d'en haut.)
Synonymes
  • Ân điển (nom) : Grâce, faveur (souvent utilisé dans un contexte religieux chrétien).
  • Hồng ân (nom) : Grâce, bienfait (littéralement "faveur rouge", connotation positive et abondante, souvent religieuse).
Expressions idiomatiques
  • "Lòng đầy ân sủng" : Un cœur comblé de grâce.

    • người có lòng đầy ân sủng. (Elle est une personne au cœur comblé de grâce.)
  • "Sống trong ân sủng" : Vivre dans la grâce.

    • Mục đích của đời sống tín hữusống trong ân sủng. (Le but de la vie du croyant est de vivre dans la grâce.)
ân sủng

Một vị vua ban ân sủng cho một vị tướng trung thành.

  1. (arch.) faveur royale
  2. (rel.) félicité parfaite (dont jouissent les élus); béatitude

Từ gần giống