ùn tắc
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom (masculin) :
- Embouteillage, bouchon (de circulation) : "ùn tắc" désigne un encombrement important de la circulation, où les véhicules sont bloqués ou avancent extrêmement lentement.
- Engorgement, congestion : "ùn tắc" peut également décrire un état de blocage ou d'obstruction dans un flux, notamment de véhicules.
Verbe (être ùn tắc) :
- Être embouteillé(e), être bouché(e) : utilisé pour décrire une voie de circulation qui est complètement encombrée.
- Être congestionné(e) : pour décrire un état de forte saturation.
Exemples d'utilisation
Nom :
- Ùn tắc giao thông thường xảy ra vào giờ cao điểm. (Les embouteillages surviennent souvent aux heures de pointe.)
- Thành phố đang đối mặt với vấn đề ùn tắc nghiêm trọng. (La ville fait face à un grave problème d'engorgement.)
Verbe (dans une construction adjectivale) :
- Con đường này luôn luôn ùn tắc vào buổi sáng. (Cette route est toujours embouteillée le matin.)
- Giao lộ đã bị ùn tắc sau vụ tai nạn. (Le carrefour a été bloqué après l'accident.)
Utilisation avancée
"Ùn tắc cục bộ" : embouteillage localisé, bouchon ponctuel.
- Chỉ có một làn đường bị ùn tắc cục bộ. (Une seule voie est affectée par un bouchon localisé.)
"Giải tỏa ùn tắc" : désengorger, fluidifier la circulation.
- Cảnh sát đang cố gắng giải tỏa ùn tắc. (La police essaie de désengorger la circulation.)
Variantes et mots apparentés
Tắc đường (nom/verbe) : synonyme courant de "ùn tắc", signifiant littéralement "route bouchée".
- Tắc đường kéo dài 5 cây số. (Un bouchon de circulation s'étend sur 5 kilomètres.)
Kẹt xe (nom) : autre synonyme familier, "voitures coincées".
- Chúng tôi bị kẹt xe trên cầu. (Nous étions coincés dans les embouteillages sur le pont.)
Synonymes
- Embouteillage : accumulation de véhicules formant un bouchon.
- Bouchon (de circulation) : obstruction temporaire de la circulation.
- Engorgement : état d'un réseau saturé.
- Congestion : accumulation excessive entraînant un blocage.
Expressions idiomatiques
Ùn tắc như nêm : être bouché à bloc, complètement saturé (littéralement : "bouché comme un coin").
- Cổng ra vào ùn tắc như nêm. (La porte d'entrée est complètement bloquée.)
Đầu não ùn tắc : avoir l'esprit embrouillé, confus (utilisation figurative).
- Suy nghĩ nhiều quá, đầu não tôi ùn tắc mất rồi. (J'ai trop réfléchi, mon esprit est complètement embrouillé.)
- embouteillé
- Con đường ùn tắcune route embouteillée
- embouteillage; bouchon de circulation