ăn bám

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Verbe:
    • Être aux crochets de, vivre aux dépens de : Désigne le fait de ne pas travailler ou de ne pas subvenir à ses propres besoins alors que l'on en a la capacité, et de dépendre financièrement ou matériellement du travail ou des ressources d'autrui.
    • Parasiter : Au sens figuré, profiter de manière injustifiée et continue du labeur ou de la générosité d'une personne ou d'un groupe.
Exemples d'utilisation
  • Verbe:
    • Anh ta không chịu đi làm, chỉ ăn bám vào bố mẹ. (Il refuse de travailler, il vit aux crochets de ses parents.)
    • ấy không muốn trở thành người ăn bám chồng. (Elle ne veut pas devenir une personne qui vit aux dépens de son mari.)
    • Một số thanh niên khỏe mạnh lại thích lối sống ăn bám. (Certains jeunes en bonne santé préfèrent pourtant un mode de vie de parasite.)
Utilisation avancée
  • "kẻ ăn bám" (nom) : un parasite, un profiteur, une personne qui vit en exploitant les autres.
    • Xã hội lên án những kẻ ăn bám. (La société condamne les parasites.)
Variantes et mots apparentés
  • Ăn bám xã hội (expression verbale) : vivre en parasite de la société, profiter du système social sans y contribuer.
    • Hành vi ăn bám xã hộiđáng xấu hổ. (Le comportement qui consiste à vivre en parasite de la société est honteux.)
Synonymes
  • Parasiter : Vivre aux dépens d'un autre organisme ou d'une personne, en tirer profit sans rien donner en retour.
  • Vivre aux crochets de : Dépendre entièrement financièrement d'une personne.
  • Profiter (dans ce contexte) : Tirer un avantage indu de la situation ou de la générosité de quelqu'un.
Expressions idiomatiques
  • Ăn bám như con đỉa : Literalement "vivre en parasite comme une sangsue" — expression très péjorative pour qualifier une personne qui suce littéralement les ressources d'autrui sans aucun scrupule.
    • Hắn ta lười biếng, ăn bám như con đỉa. (Il est paresseux, c'est un vrai parasite / une vraie sangsue.)
  1. être aux crochets de; vivre aux dépens de

Từ gần giống

Từ chứa "ăn bám"