ăn cơm tháng
Définition
Locution verbale : "Ăn cơm tháng" est une expression vietnamienne qui signifie prendre ses repas de façon régulière et payante chez quelqu'un ou dans un établissement, généralement pour une durée d'un mois. Cela implique un arrangement où l'on paie à l'avance pour tous les repas (petit-déjeuner, déjeuner, dîner) d'un mois donné. L'équivalent français le plus proche est "prendre ses repas en pension" ou "être en pension complète" dans un contexte familial ou de petite pension.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Sinh viên đó ăn cơm tháng ở một gia đình gần trường. (Cet étudiant prend ses repas en pension chez une famille près de l'école.)
- Vì đi làm xa, tôi phải ăn cơm tháng tại một quán ăn. (Comme je travaille loin, je dois être en pension complète dans un petit restaurant.)
Utilisations avancées
- L'expression est presque toujours utilisée dans le contexte de la vie quotidienne pour décrire une solution pratique pour les personnes qui ne peuvent pas cuisiner elles-mêmes (étudiants, travailleurs éloignés de leur famille).
- Elle sous-entend un lien de confiance et un arrangement fixe, par opposition à manger au restaurant de façon occasionnelle.
Variantes et mots apparentés
- Ăn cơm (verbe) : manger du riz / prendre un repas.
- Cơm tháng (nom) : le service de repas mensuel, la pension alimentaire mensuelle.
- Tôi đã đăng ký cơm tháng rồi. (J'ai déjà souscrit au service de repas mensuel.)
Synonymes
- Ăn ở đậu : Manger et loger (chez quelqu'un). Cette expression inclut souvent l'hébergement, alors que "ăn cơm tháng" se concentre uniquement sur les repas.
- Ăn theo tháng : Variante légèrement moins courante mais de sens identique.
Expressions idiomatiques connexes
- Ăn cơm nhà vác tù và hàng tổng : (Littéralement : Manger à la maison mais porter la lance et le gong pour le village). Signifie profiter des avantages de sa famille ou de son groupe sans en partager les responsabilités. Cette expression est distincte mais partage le mot "ăn cơm". Elle illustre un concept moral, contrairement à l'aspect pratique de "ăn cơm tháng".