ăn hớt

Học thuật
Thân thiện
ăn hớt

Một người đàn ông ăn hớt phần thưởng của đồng nghiệp.

Définition
  1. Verbe :
    • S'approprier indûment une part, un avantage ou un mérite qui revient à autrui : "ăn hớt" décrit l'action de prendre pour soi quelque chose (souvent une idée, une récompense, un crédit) qui appartient de droit à une autre personne, généralement de manière sournoise ou opportuniste.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ta luôn ăn hớt ý tưởng của đồng nghiệp trong các cuộc họp. (Il s'approprie toujours les idées de ses collègues pendant les réunions.)
    • Đừng ăn hớt phần thưởng của người khác. (Ne t'empare pas de la récompense des autres.)
    • ấy cảm thấy bị tổn thương bị ăn hớt công lao. (Elle se sent blessée parce qu'on lui a volé la paternité de son travail.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est souvent utilisé dans des contextes informels ou familiers pour dénoncer un comportement perçu comme injuste et égoïste dans des situations sociales, professionnelles ou compétitives.
Variantes et mots apparentés
  • Chiếm công (verbe) : s'attribuer le mérite. (S'approprier le mérite.)
  • Cướp công (verbe) : voler le mérite, le crédit. (Voler le mérite, le crédit.)
Synonymes
  • S'approprier : prendre possession de quelque chose qui ne vous appartient pas.
  • Usurper : s'emparer indûment d'un droit, d'un titre, d'une qualité.
  • Voler la paternité de : s'attribuer la création ou l'idée originale d'autrui.
Expressions idiomatiques
  • Ăn hớt ăn hít : expression redoublée pour accentuer l'idée d'un comportement avide et sans scrupule consistant à saisir toute opportunité pour prendre ce qui appartient aux autres.
    • Hắn ta chuyên ăn hớt ăn hít, chẳng ai ưa. (Ce type est spécialisé dans l'appropriation indue, personne ne l'aime.)
ăn hớt

Một người đàn ông ăn hớt phần thưởng của đồng nghiệp.

  1. enlever à quelqu'un la part qui lui est due

Từ chứa "ăn hớt"