đáng chết
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif : - Digne du châtiment de la mort ; qui mérite le châtiment de la mort : Exprime que quelqu'un a commis un acte si grave qu'il mérite la peine capitale. S'emploie souvent de manière hyperbolique ou exclamative pour souligner une faute, une erreur ou une action très répréhensible.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Tên tội phạm đó đáng chết vì những hành động tàn ác của hắn. (Ce criminel est digne du châtiment de la mort pour ses actes cruels.)
- Tôi quên mất ngày sinh nhật của vợ, thật đáng chết! (J'ai oublié l'anniversaire de ma femme, je mérite vraiment le châtiment de la mort !)
- Hành vi phản bội tổ quốc là đáng chết. (Le comportement de trahison envers la patrie mérite la mort.)
Utilisations avancées
- S'utilise comme une exclamation de regret ou d'autocritique forte : Souvent employé de façon exagérée pour exprimer un profond regret, une grande contrariété ou se blâmer soi-même pour une erreur.
- Đáng chết! Tôi để quên chìa khóa trong xe. (Mille sabords ! / Maudit soit-je ! J'ai laissé les clés dans la voiture.)
Variantes et mots apparentés
- Đáng đời (adj) : Qui mérite son sort (généralement mauvais). Souvent utilisé avec une nuance de juste rétribution.
- Hắn lừa đảo người khác, giờ bị bắt là đáng đời. (Il a trompé les gens, maintenant qu'il est arrêté, c'est bien fait pour lui.)
- Đáng kiếp (adj) : Similaire à "đáng đời", exprime que quelqu'un mérite son malheur. (Familier).
- Ăn trộm hoài, giờ vào tù, đáng kiếp! (Voleur invétéré, maintenant en prison, c'est bien fait !)
Synonymes
- Đáng tội chết : Mérite la mort.
- Tội đáng chết : Crime digne de mort.
- Đáng bị xử tử : Mérite d'être exécuté.
Expressions idiomatiques liées
- Già đáng chết : Se dit par dépit de soi-même en vieillissant, pour exprimer un regret lié à l'âge. (Familier et exclamatif).
- Già đáng chết, trí nhớ kém quá. (Vieille tête de mule que je suis, ma mémoire est si mauvaise.)
- Ngu đáng chết : Se dit pour se traiter de stupide de façon emphatique suite à une bêtise.
- Lại làm hỏng việc, ngu đáng chết! (J'ai encore tout gâché, je suis vraiment trop bête !)
- digne du châtiment de la mort; qui mérite le châtiment de la mort