đáng tội
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution adverbiale :
- Mériter son châtiment : Exprime que la punition ou le malheur subi par quelqu'un est justifié par ses fautes ou ses méfaits.
- À vrai dire, en réalité : Sert d'adoucissement ou d'excuse dans le discours, pour introduire une remarque ou un fait atténuant, souvent par pitié ou compassion.
Exemples d'utilisation
Sens de "mériter son châtiment" :
- Nó lừa đảo nhiều người, giờ vào tù là đáng tội. (Il a escroqué beaucoup de gens, maintenant qu'il est en prison, il le mérite bien.)
- Chúng phá hoại, nên bị phạt đáng tội. (Ils ont causé des dégâts, donc leur punition est proportionnelle à leur faute.)
Sens de "à vrai dire" (atténuation) :
- Đáng tội, nó cũng cố gắng lắm rồi. (À vrai dire, il a aussi beaucoup essayé.)
- Cái áo đẹp đấy, đáng tội hơi chật. (La robe est belle, mais en réalité elle est un peu serrée.)
Utilisation avancée
- La locution est souvent utilisée en début de phrase pour exprimer une nuance de regret ou pour minimiser une critique, montrant que le locuteur est partagé.
- Đáng tội thằng bé không có bố mẹ ở bên. (Il faut dire que le petit garçon n'a pas ses parents avec lui.)
Variantes et mots apparentés
- Đáng đời (locution adjectivale) : Mériter son sort (généralement négatif), souvent avec une connotation de satisfaction face au châtiment.
- Hắn đáng đời vì đã quá tham lam. (Il l'a bien mérité car il était trop avide.)
Synonymes
- Mériter (son sort) : Être digne de ce qui arrive, en bien ou en mal.
- À vrai dire : Pour dire la vérité, en réalité.
- En fait : En réalité, introduit une précision.
Expressions idiomatiques
- "Đáng tội nghiệp" : Expression de compassion, "faire pitié". (Note : Ceci est une expression apparentée distincte).
- Nhìn nó đáng tội nghiệp quá. (Le regarder fait vraiment pitié.)
- mériter bien son châtiment
- của đáng tộien réalité; à vrai dire