đèn bão
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (féminin) :
- Lampe-tempête : Une lampe portable conçue pour résister aux vents forts, généralement équipée d'une cheminée en verre pour protéger la flamme et d'un réservoir pour le combustible (comme du pétrole).
- Lampe à huile protégée : Une source de lumière utilisée historiquement et dans des conditions extérieures difficiles, où une flamme nue serait facilement éteinte.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Ngư dân mang theo đèn bão khi ra khơi vào ban đêm. (Les pêcheurs emportent une lampe-tempête lorsqu'ils partent en mer la nuit.)
- Trong cơn bão, căn nhà nhỏ chỉ được thắp sáng bằng một ngọn đèn bão. (Pendant la tempête, la petite maison n'était éclairée que par une lampe-tempête.)
- Đèn bão là vật dụng thiết yếu ở những vùng không có điện. (La lampe-tempête est un objet essentiel dans les régions sans électricité.)
Utilisation avancée
- Le terme désigne spécifiquement un type de lampe à combustion dont la conception est stabilisée et protégée. Il évoque souvent un contexte d'urgence, de rusticité ou d'absence de réseau électrique moderne.
Variantes et mots apparentés
- Đèn dầu (nom) : Lampe à pétrole (terme plus général, sans la connotation de résistance au vent).
- Đèn dầu được đặt trên bàn để đọc sách. (La lampe à pétrole était posée sur la table pour lire.)
- Đèn pin (nom) : Lampe de poche, torche électrique.
- Ngày nay, đèn pin thường thay thế đèn bão. (Aujourd'hui, la lampe de poche remplace souvent la lampe-tempête.)
Synonymes
- Lampe de sûreté : Lampe conçue pour être utilisée en sécurité dans des conditions dangereuses (comme dans les mines).
- Lampe à flamme protégée : Terme descriptif pour ce type d'éclairage.
Expressions idiomatiques
- Sáng như đèn bão : Aussi brillant qu'une lampe-tempête — se dit de quelque chose de très lumineux ou de quelqu'un d'une grande clarté d'esprit.
- Ý tưởng của anh ấy sáng như đèn bão. (Ses idées sont aussi claires qu'une lampe-tempête.)
- lampe-tempête