đình khôi
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (masculin) :
- Premier lauréat au concours suprême : Titre décerné au candidat ayant obtenu la première place (le titre de trạng nguyên) au plus haut niveau des examens mandarinaux sous les dynasties féodales du Vietnam.
- (Par extension) Le meilleur, le premier de sa classe : Peut être utilisé de manière métaphorique pour désigner la personne la plus brillante ou qui arrive en tête d'un classement.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Ông ấy đỗ đình khôi, vinh quy bái tổ. (Il a été reçu premier lauréat et est retourné dans son village natal en grande pompe.)
- Trong kỳ thi năm ấy, Nguyễn Trực là vị đình khôi. (Lors de l'examen de cette année-là, Nguyễn Trực fut le premier lauréat.)
- Cậu ấy luôn là đình khôi của lớp. (Il est toujours le premier de la classe.)
Utilisations avancées
- "đỗ đình khôi" : être reçu/obtenir le titre de premier lauréat.
- Mong rằng chàng trai ấy sẽ đỗ đình khôi. (Espérons que ce jeune homme obtiendra le titre de premier lauréat.)
- Utilisation dans un contexte historique ou littéraire pour évoquer l'excellence académique et le système des examens mandarinaux.
Variantes et mots apparentés
- Đình nguyên (nom) : Synonyme exact et plus courant de , désignant le même titre de premier lauréat.
- Ông là vị đình nguyên nổi tiếng. (Il est un célèbre premier lauréat.)
- Trạng nguyên (nom) : Titre spécifique du lauréat classé premier aux examens mandarinaux, souvent utilisé de manière interchangeable avec dans le langage courant.
- Lê Văn Thịnh là một trạng nguyên lỗi lạc. (Lê Văn Thịnh fut un éminent premier lauréat.)
Synonymes
- Thủ khoa (nom) : Major, premier d'une promotion ou d'un examen (terme plus moderne).
- Người đứng đầu (locution nominale) : Celui qui est en tête.
Expressions idiomatiques liées
- "Rạng danh đình khôi" : Illustrer/porter haut le titre de premier lauréat, rendre gloire à ce titre.
- Cả dòng họ đều tự hào vì ông đã rạng danh đình khôi. (Toute la lignée familiale est fière car il a illustré le titre de premier lauréat.)
- "Tài như đình khôi" : Avoir un talent comparable à celui d'un premier lauréat (pour faire l'éloge de quelqu'un).
- Cô ấy học giỏi, thực sự tài như đình khôi. (Elle étudie très bien, elle a vraiment un talent de premier lauréat.)
- (arch.) (cũng nói đình nguyên) premier lauréat au concours suprême