đút nút

Học thuật
Thân thiện
đút nút

Cậu ta đút nút mấy cuốn sách cũ vào trong ba lô rồi chạy vội đi học.

Définition
  1. Verbe :
    • Boucher, fermer avec un bouchon : Action de fermer hermétiquement un récipient, généralement une bouteille, en insérant un bouchon.
    • Fermer la bouche (vulgaire) : Au sens figuré et vulgaire, signifie faire taire quelqu'un de manière brutale ou définitive.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (sens littéral) :

    • Anh ấy đút nút chai rượu. (Il a bouché la bouteille de vin.)
    • Nhớ đút nút lọ thuốc sau khi dùng. (N'oublie pas de boucher le flacon de médicament après usage.)
  • Verbe (sens figuré vulgaire) :

    • nói nhiều quá, cần ai đó đút nút lại. (Il parle trop, il faut que quelqu'un lui ferme sa gueule.)
    • Đừng bắt nạt người khác, không thì sẽ bị đút nút đấy. (Ne brutalise pas les autres, sinon on te fera taire.)
Utilisations avancées
  • "đút nút chai" : boucher une bouteille.

    • Công việc cuối cùngđút nút chai trước khi dán nhãn. (La dernière étape du travail est de boucher la bouteille avant de coller l'étiquette.)
  • "bị đút nút" (vulgaire) : se faire fermer la gueule, être réduit au silence de force.

    • Tên côn đồ hung hăng cuối cùng cũng bị đút nút. (Le voyou agressif a finalement été réduit au silence.)
Variantes et mots apparentés
  • Bịt miệng (verbe) : boucher la bouche, faire taire (moins vulgaire que "đút nút" au sens figuré).
  • Nút chai (nom) : bouchon (de bouteille).
  • Đóng nắp (verbe) : fermer avec un couvercle (pour des boîtes, des pots).
Synonymes
  • Bịt : boucher, obturer.
  • Bưng bít : cacher, étouffer (une affaire, la vérité).
  • Bắt im miệng : faire taire (littéralement : forcer à se taire).
Expressions et verbes à particule liés
  • Đút nút vào : enfoncer un bouchon dans.
    • ấy đút nút vào chai một cách khó khăn. (Elle a enfoncé le bouchon dans la bouteille avec difficulté.)
Idiomes liés
  • Đút nút họng (très vulgaire) : littéralement "boucher le gosier", signifie faire taire quelqu'un de manière extrêmement violente ou définitive.
    • Tên phản bội đó đáng bị đút nút họng. (Ce traître mérite qu'on lui ferme le clapet pour de bon.)
đút nút

Cậu ta đút nút mấy cuốn sách cũ vào trong ba lô rồi chạy vội đi học.

  1. boucher (avec un bouchon)
  2. boucler
  3. (vulg.) fermer la gueule

Từ chứa "đút nút"

Proverbs and Idioms