đường bằng
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution conjonctive (archaïque) - Même si, bien que : "đường bằng" est une locution conjonctive de concession, utilisée dans la langue classique ou littéraire vietnamienne pour introduire une proposition qui exprime une opposition ou une hypothèse contraire à la réalité. Elle équivaut à "même dans le cas où" ou "bien que ce soit le cas que".
Exemples d'utilisation
- Locution conjonctive :
- Đường bằng có chết cũng không sợ. (Même si je devais mourir, je n'aurais pas peur.)
- Đường bằng trời sập, ta cũng không lùi bước. (Même si le ciel s'effondrait, je ne reculerais pas.)
Utilisations avancées
- "Đường bằng" est presque exclusivement rencontrée dans des contextes littéraires, poétiques ou dans des proverbes. Elle sert à renforcer une déclaration en présentant une condition extrême qui ne changerait pas la décision ou l'état énoncé dans la proposition principale.
- Đường bằng muôn dặm xa xôi, lòng này quyết chẳng hề thay đổi. (Même si c'était à dix mille lieues de distance, ce cœur ne changerait absolument pas.)
Variantes et mots apparentés
- Dẫu bằng, dù bằng, dẫu rằng, dù rằng (loc.conj.) : Même si, bien que. Ces formes sont également archaïques ou littéraires mais peuvent être un peu plus courantes que "đường bằng".
- Dẫu bằng sóng gió bão bùng. (Même si les vagues et le vent font tempête.)
- Mặc dù, tuy rằng (loc.conj.) : Bien que, quoique. Formes modernes et courantes pour exprimer la concession.
Synonymes
- Cho dù (loc.conj.) : Même si.
- Dẫu cho (loc.conj.) : Même si (littéraire).
- Giả sử như, giá như (loc.conj.) : En supposant que, si jamais (introduit une hypothèse).
Expressions idiomatiques
- "Đường bằng" elle-même fonctionne comme une expression figée dans la langue classique. Elle n'est pas utilisée dans des expressions idiomatiques modernes plus longues. Son équivalent moderne dans une expression pourrait être :
- Dù có chết cũng... : Même au prix de la mort...
- Dù có chết cũng không hối hận. (Même si je devais mourir, je n'aurais aucun regret.)
- (arch.) même si