đại nho

Học thuật
Thân thiện
đại nho

Chu Văn An được tôn vinh là một bậc đại nho của nước ta.

Définition
  1. Nom (archaïque) :
    • Grand lettré : "đại nho" désigne un érudit confucéen d'une grande sagesse et d'une vaste connaissance, occupant souvent une position sociale et morale élevée.
    • Grand savant : le terme se réfère à un maître ou un sage reconnu pour son immense érudition et son intégrité dans les études classiques.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Ông ấy được tôn vinh như một vị đại nho của thời đại. (Il était vénéré comme un grand lettré de son époque.)
    • Tư tưởng của các đại nho còn ảnh hưởng đến ngày nay. (La pensée des grands lettrés influence encore aujourd'hui.)
Utilisation avancée
  • Le terme "đại nho" est principalement utilisé dans un contexte historique ou littéraire pour évoquer les savants confucéens de l'ancien Vietnam ou de la Chine impériale. Il porte une connotation de respect et de vénération.
Variantes et mots apparentés
  • Nho gia (nom) : lettré confucéen, érudit.

    • Các nho gia thường giữ vai trò quan trọng trong triều đình. (Les lettrés confucéens jouaient souvent un rôle important à la cour.)
  • Nho học (nom) : études confucéennes.

    • Nho học từngnền tảng giáo dục chính. (Les études confucéennes furent autrefois le fondement de l'éducation.)
Synonymes
  • Grand érudit : personne possédant de vastes connaissances académiques.
  • Sage : personne reconnue pour sa sagesse et son jugement.
Expressions idiomatiques
  • Mặt đại nho : visage de grand lettré — se dit d'une personne à l'apparence sage et digne.
    • Cụ già với bộ râu dài trông như mặt đại nho. (Le vieil homme à la longue barbe a l'air d'un grand lettré.)
đại nho

Chu Văn An được tôn vinh là một bậc đại nho của nước ta.

  1. (arch.) grand lettré

Từ gần giống

Từ chứa "đại nho"