đảm đương
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe:
- S'occuper de, se charger de (affaires importantes): "đảm đương" désigne l'action d'accepter et d'assumer la responsabilité d'une tâche, d'une fonction ou d'un travail important, souvent avec un sens de l'engagement et du dévouement.
- Entreprendre, prendre en charge: "đảm đương" signifie aussi endosser la responsabilité de mener à bien une mission ou un projet de grande envergure.
Exemples d'utilisation
- Verbe:
- Cô ấy đảm đương vị trí giám đốc mới. (Elle assume le poste de nouveau directeur.)
- Anh ấy đảm đương trách nhiệm chăm sóc gia đình. (Il se charge de la responsabilité de s'occuper de la famille.)
- Chúng tôi sẵn sàng đảm đương công việc khó khăn này. (Nous sommes prêts à entreprendre ce travail difficile.)
Utilisation avancée
- "đảm đương trọng trách": assumer de lourdes responsabilités (souvent dans un contexte officiel ou de leadership).
- Người lãnh đạo phải biết đảm đương trọng trách. (Un leader doit savoir assumer de lourdes responsabilités.)
Variantes et mots apparentés
Đảm đang (adjectif): se dit d'une personne (souvent une femme) compétente, capable de bien gérer les affaires domestiques ou professionnelles.
- Cô ấy là một người phụ nữ đảm đang. (C'est une femme capable et efficace.)
Đảm nhiệm (verbe): assumer une fonction, occuper un poste (souvent dans un cadre professionnel spécifique).
- Ông ấy đảm nhiệm chức vụ chủ tịch. (Il occupe le poste de président.)
Synonymes
- Assumer: prendre en charge une responsabilité, souvent avec ses conséquences.
- Se charger de: accepter la responsabilité de faire quelque chose.
- Entreprendre: commencer à exécuter une tâche complexe ou de longue haleine.
Expressions idiomatiques
- Đảm đương việc nước: se charger des affaires du pays — assumer de hautes responsabilités gouvernementales ou patriotiques.
- Các bậc hiền tài đảm đương việc nước. (Les personnes talentueuses assument les affaires du pays.)
- s'occuper; se charger (d'affaires importantes)