đổ bể

Học thuật
Thân thiện
đổ bể

Cậu bé làm đổ bể lọ mật ong.

Définition
  1. Verbe :
    • S'effondrer, s'écrouler : "đổ bể" peut décrire l'action de s'effondrer physiquement, comme un mur ou une structure.
    • Être révélé, être découvert ; échouer, tomber à l'eau : Dans un sens figuré, "đổ bể" signifie qu'un secret est dévoilé ou qu'un projet, un plan échoue complètement et ne peut plus être caché ou réalisé.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Kế hoạch của họ đã đổ bể thiếu kinh phí. (Leur plan a échoué / est tombé à l'eau par manque de financement.)
    • Tin tức đó đổ bể, ai cũng biết rồi. (Cette nouvelle a été révélée / a fuité, tout le monde est au courant maintenant.)
    • Cây cầu nguy đổ bể bất cứ lúc nào. (Le vieux pont risque de s'effondrer à tout moment.)
Utilisations avancées
  • "làm đổ bể" : faire échouer, faire capoter, révéler (quelque chose de secret).
    • Anh ta đã vô tình làm đổ bể bí mật của cả nhóm. (Il a accidentellement révélé le secret de tout le groupe.)
Variantes et mots apparentés
  • Đổ vỡ (verbe) : C'est un synonyme plus standard de "đổ bể". Il signifie s'effondrer, se briser, ou échouer (pour un projet).
    • Hy vọng đổ vỡ. (Les espoirs se sont effondrés.)
  • Vỡ lẽ (verbe) : Se rendre compte, découvrir (souvent une vérité).
    • Cuối cùng tôi cũng vỡ lẽ. (J'ai finalement compris / découvert la vérité.)
Synonymes
  • Thất bại (verbe) : échouer.
  • Bại lộ (verbe) : être dévoilé, être révélé (souvent pour un secret, un complot).
  • Sụp đổ (verbe) : s'effondrer, s'écrouler.
Expressions idiomatiques liées
  • Đổ bể như chum : Échouer lamentablement, complètement. (Littéralement : "s'effondrer comme une jarre").
    • Dự án đầu đó đổ bể như chum. (Ce projet d'investissement a complètement foiré.)
  • Đổ bể kế hoạch : Voir ses plans tomber à l'eau.
    • Chỉ một sai sót nhỏ cũng có thể đổ bể kế hoạch. (Une seule petite erreur peut faire échouer les plans.)
đổ bể

Cậu bé làm đổ bể lọ mật ong.

  1. (dialecte) s'écrouler
  2. être décelé; être dévoilé