đứng giữa
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution verbale : - Se tenir au milieu, être situé au centre : Indique une position physique centrale entre deux points, objets ou dans un espace. - Rester neutre, ne pas prendre parti : Exprime une attitude de neutralité, de non-engagement dans un conflit, un débat ou entre des options opposées.
Exemples d'utilisation
Position physique :
- Anh ấy đứng giữa căn phòng. (Il se tient au milieu de la pièce.)
- Ngôi làng đứng giữa hai ngọn núi. (Le village se situe entre deux montagnes.)
Position neutre / Non-engagement :
- Trong cuộc tranh cãi, tôi quyết định đứng giữa. (Dans la dispute, j'ai décidé de rester neutre / de ne pas prendre parti.)
- Ông ấy luôn đứng giữa, không nghiêng về bên nào. (Il reste toujours au milieu, ne penchant d'aucun côté.)
Utilisations avancées
- "Đứng giữa lựa chọn" : Être tiraillé entre deux choix, hésiter.
- Cô ấy đứng giữa lựa chọn đi du học hay ở lại làm việc. (Elle est tiraillée entre le choix d'étudier à l'étranger ou de rester travailler ici.)
Variantes et mots apparentés
- Đứng (verbe) : Se tenir debout.
- Giữa (préposition) : Au milieu de, entre.
Synonymes
- Trung lập (adj/verbe) : Neutre ; rester neutre.
- Không thiên vị : Ne pas être partial, impartial.
Expressions idiomatiques liées
- Ngồi trên bờ xem đôi bên đánh nhau (litt. : S'asseoir sur la rive pour regarder les deux camps se battre) : Rester à l'écart d'un conflit pour observer sans s'impliquer. (Cette expression partage le sens de neutralité de mais avec une connotation plus passive et observatrice).
- se tenir au milieu; tenir le milieu