đanh thép
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Énergique, percutant, incisif : "đanh thép" décrit un discours, un ton, un style ou une attitude qui est ferme, vigoureux, tranchant et qui produit une forte impression, souvent dans un contexte de critique ou de défense d'une position.
- Ferré, d'acier (au sens figuré) : évoque une qualité inflexible, solide et déterminée, comparable à la dureté de l'acier.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Lời phát biểu của vị chủ tịch rất đanh thép. (Le discours du président était très énergique / incisif.)
- Bà ấy bác bỏ luận điệu đó bằng một giọng đanh thép. (Elle a rejeté cet argument d'un ton ferme / tranchant.)
- Đây là một bài xã luận đanh thép. (C'est un éditorial percutant.)
Utilisation avancée
- "đanh thép" est presque exclusivement utilisé dans des contextes formels ou littéraires pour qualifier le langage, l'argumentation ou la volonté. Il implique une force morale ou intellectuelle convaincante.
- Lập trường đanh thép của nước nhỏ trước cường quốc. (La position ferme comme l'acier d'un petit pays face à une grande puissance.)
Variantes et mots apparentés
- Cứng rắn (adjectif) : ferme, inflexible (se dit plus d'une politique ou d'une attitude générale).
- Sắc sảo (adjectif) : vif, perspicace, intelligent (se dit d'un esprit, d'un commentaire).
- Quyết liệt (adjectif) : acharné, violent (se dit d'une lutte, d'une opposition).
Synonymes
- Incisif : qui pénètre vivement l'esprit, tranchant.
- Percutant : qui frappe fort, convaincant.
- Énergique : qui montre de la force et de la vigueur.
- Ferme : résolu, inébranlable.
Expressions idiomatiques
Giọng nói đanh thép : une voix ferme et tranchante.
- Vị luật sư biện hộ với giọng nói đanh thép. (L'avocat a plaidé d'une voix ferme comme l'acier.)
Lập trường đanh thép : une position inébranlable, ferme comme l'acier.
- Họ giữ vững lập trường đanh thép trong đàm phán. (Ils ont maintenu une position inébranlable lors des négociations.)
- énergique
- percutant