đi qua

Học thuật
Thân thiện
đi qua

Chúng tôi phải đi qua một cây cầu nhỏ để đến làng.

Définition
  1. Verbe (locution verbale) :
    • Passer, traverser : "đi qua" décrit l'action de se déplacer d'un côté à l'autre d'un espace, d'un obstacle ou d'un point de référence. Il implique un mouvement qui franchit ou dépasse quelque chose.
    • Passer (dans le temps) : "đi qua" peut aussi signifier qu'une période ou un événement s'écoule ou prend fin.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Chúng tôi đi qua cây cầu. (Nous traversons le pont.)
    • Xe buýt đi qua trước cổng trường mỗi ngày. (Le bus passe devant le portail de l'école chaque jour.)
    • Mùa đông đã đi qua. (L'hiver est passé.)
Utilisation avancée
  • "đi qua" utilisé au sens figuré : survivre à, traverser (une épreuve, une période difficile).
    • ấy đã đi qua một cuộc khủng hoảng lớn. (Elle a traversé une grande crise.)
Variantes et mots apparentés
  • Qua (préposition/verbe) : à travers, passer. Peut être utilisé seul avec un sens similaire mais souvent moins concret.

    • Anh ấy qua đường. (Il traverse la rue.)
  • Băng qua (locution verbale) : traverser, franchir (souvent avec l'idée de couper à travers).

    • Không được băng qua đường tại đây. (Il est interdit de traverser la route ici.)
Synonymes
  • Traverser : passer d'un côté à l'autre, franchir.
  • Franchir : passer par-dessus un obstacle.
  • Dépasser : passer devant, aller au-delà d'un point.
Expressions idiomatiques
  • Đi qua đi lại : aller et venir, faire des allers-retours.

    • Trên phố, người đi qua đi lại rất đông. (Dans la rue, les gens qui vont et viennent sont très nombreux.)
  • Để cho quá khứ đi qua : laisser le passé derrière soi.

    • ấy quyết định để cho quá khứ đi qua. (Elle a décidé de laisser le passé derrière elle.)
đi qua

Chúng tôi phải đi qua một cây cầu nhỏ để đến làng.

  1. passer; traverser