ẩn thân

Học thuật
Thân thiện
ẩn thân

Một con thỏ nhỏ ẩn thân sau bụi cây.

Définition

Verbe pronominal (se réfugier, se cacher) - Se réfugier, se retirer (en un lieu) pour se cacher ou trouver un abri : L'action de se mettre à l'abri ou de se dissimuler dans un endroit, souvent pour échapper à un danger, à des poursuites ou à l'attention des autres. Exemple de référence : ẩn thân nơi rừng rúse réfugier dans la brousse.

Exemples d'utilisation
  • Verbe pronominal :
    • Sau cuộc đảo chính, cựu tổng thống đã phải ẩn thânnước ngoài. (Après le coup d'état, l'ancien président a se réfugier à l'étranger.)
    • Tên tội phạm đang tìm cách ẩn thân trong khu phố cổ. (Le criminel cherche à se cacher dans le vieux quartier.)
    • Để tránh sự ồn ào, anh ấy thích ẩn thân trong thư viện. (Pour éviter le bruit, il aime se retirer dans la bibliothèque.)
Utilisations avancées
  • "Ẩn thân trốn nợ" : se cacher pour fuir ses dettes.
    • kinh doanh thất bát, ông ta đã ẩn thân trốn nợ. (Suite à l'échec de son entreprise, il s'est caché pour fuir ses dettes.)
  • Sens figuré (littéraire ou poétique) : Se retirer du monde, vivre en reclus.
    • Nhà thơ muốn ẩn thân nơi thôn dã, xa lánh chốn phồn hoa. (Le poète voulait se retirer à la campagne, loin du monde tumultueux.)
Variantes et mots apparentés
  • Ẩn (verbe) : cacher, dissimuler.
    • Ẩn mặt : se cacher, ne pas se montrer.
  • Ẩn náu (verbe) : synonyme proche, signifie se cacher, se terrer (souvent dans un lieu précis).
    • Ẩn náu trong hang động : se terrer dans une grotte.
  • Ẩn dật (verbe) : vivre en ermite, se retirer du monde (connotation plus volontaire et permanente).
    • Một nhà hiền triết ẩn dật : un sage vivant en ermite.
  • Nơi ẩn thân (nom) : une cachette, un refuge.
    • Căn nhà nhỏnơi ẩn thântưởng. (La petite maison est une cachette idéale.)
Synonymes
  • Se cacher : se dissimuler.
  • Se terrer : se blottir, se tapir dans un endroit.
  • Se mettre à l'abri : trouver un endroit sûr.
  • Se retirer : se replier, s'isoler (selon le contexte).
Expressions idiomatiques
  • "Chim ẩn thân trong tổ" (litt. : l'oiseau se cache dans son nid) : Expression évoquant le fait de trouver un refuge sûr et familier.
  • "Ẩn thân lánh nạn" : se réfugier pour fuir un désastre, une calamité.
    • Dân làng phải ẩn thân lánh nạn trong núi. (Les villageois ont se réfugier dans la montagne pour fuir la calamité.)
ẩn thân

Một con thỏ nhỏ ẩn thân sau bụi cây.

  1. se réfugier; se retirer (en un lieu) pour trouver un refuge
    • ẩn thân nơi rừng rú
      se réfugier dans la brousse