Cổ tày cong, mặt tày lịnh

Direct English translation

A neck as thick as a bent carrying pole, a face as broad as a tray.

Giải thích tiếng Việt
Dùng để chê người phụ nữ cổ mặt thô, to, không thanhnên bị xem kém đẹp. Thành ngữ mang sắc thái miệt thị, thường dùng trong lối nói dân gian để nhận xét ngoại hình.
English explanation
Used to mock a woman whose neck and face are considered coarse and overly large, and therefore unattractive by traditional standards. It is a disparaging folk expression for commenting on physical appearance.