Cháu cậu mà lấy cháu cô, thóc lúa đầy bồ giống má nhà ta

Direct English translation

If the maternal uncle’s grandchild marries the paternal aunt’s grandchild, rice and paddy will fill the bins, resembling our family line.

Giải thích tiếng Việt
Câu nói phản ánh quan niệm dân gian coi hôn nhân giữa con cháu bên cậu bên phù hợp, dễ hòa hợp sinh con cái, của cải mang nhiều nét giống bên ngoại hoặc bên nội quen thuộc. Thường dùng để nói về sự gần gũi huyết tộc, sự tương xứng giữa hai bên niềm tin vào việc giữ nếp, giữ giống trong phạm vi họ hàng.
English explanation
This proverb reflects the folk belief that a marriage between the children or grandchildren of a maternal uncle and a paternal aunt is especially suitable, bringing harmony, prosperity, and offspring who resemble the family line. It is used to express traditional ideas about kinship compatibility and preserving familiar family traits within the extended family.