Chăn tằm hái dâu cũng quần nâu áo vải, đứng đường đứng sá cũng áo vải quần nâu

Direct English translation

Raising silkworms and picking mulberry leaves, still brown trousers and a cloth shirt; standing on the road and standing in the streets, also a cloth shirt and brown trousers.

Equivalent English version

A leopard cannot change its spots

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh người lao động làm lụng cực nhọc, từ nghề chăn tằm hái dâu đến những việc vất vả ngoài đường sá, cuộc sống vẫn chỉ quanh quẩn trong nghèo khó. Cách nói bằng hình ảnh quần nâu áo vải nhấn mạnh sự lam lũ, mộc mạc thiếu thốn kéo dài.
English explanation
Refers to people who toil in different kinds of hard labor yet remain poor all the same. The imagery of brown trousers and a plain cloth shirt emphasizes a life of rustic hardship, simplicity, and enduring deprivation.