Chồng như đó, vợ như hom

Direct English translation

The husband is like the fish trap, the wife is like the trap lid.

Equivalent English version

They are two peas in a pod

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự phân công bổ trợ trong đời sống vợ chồng: chồng lo làm ăn tạo dựng, vợ lo thu vén, giữ gìn để của cải không thất thoát. Cũng nói lên sự gắn bó khăng khít, ăn khớp với nhau của vợ chồng, với hình ảnh nhấn vào cái đó cái hom đi liền nhau.
English explanation
Refers to the complementary roles in married life: the husband works to earn and build, while the wife manages and safeguards what is gained. It also describes a tightly fitting, mutually dependent bond between husband and wife, using the imagery of a trap and its fitted insert.