Gái thâm môi, trai lồi mắt
Direct English translation
Women with dark lips, men with bulging eyes.
Giải thích tiếng Việt
Câu này nêu một kinh nghiệm dân gian về xem tướng, cho rằng phụ nữ có môi thâm và đàn ông có mắt lồi thường là người đáo để, thâm hiểm. Thường dùng để nhận xét hoặc cảnh giác về tính cách người khác theo quan niệm cũ.
English explanation
This proverb expresses a traditional physiognomic belief that women with dark lips and men with bulging eyes are likely to be shrewd and scheming. It is used to judge or warn about someone's character according to older folk views.
Variants