Húng mọc, tía tô cũng mọc

Direct English translation

Mint grows, perilla also grows.

Equivalent English version

Monkey see, monkey do

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói đua đòi, thấy người khác làm gì cũng bắt chước làm theo một cách thiếu suy xét nên trở nên lố bịch. Cách nói dùng hình ảnh các thứ rau thơm cùng mọc để nhấn mạnh sự hùa theo, bắt chước rập khuôn.
English explanation
Criticizes the habit of blindly following others and imitating them in a silly, affected way. The variant uses the image of herbs sprouting together to emphasize copying along just because others do.