Học chẳng hay, thi may thì đỗ
Direct English translation
If one does not study well, but is lucky in the exam, then one passes.
Equivalent English version
Better to be lucky than good
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người học kém mà vẫn thi đỗ thì đó là nhờ may mắn, không phải do thực lực. Thường dùng để nói về sự thành công ngẫu nhiên trong việc thi cử hoặc đánh giá năng lực.
English explanation
It refers to someone who is poor at studying but still passes an exam through luck rather than ability. It is used to comment on success in examinations or assessments that comes by chance, not merit.
Variants