Lên voi xuống chó
Direct English translation
Ride an elephant, descend to a dog.
Equivalent English version
Rags to riches and back again
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự thay đổi thất thường trong số phận hoặc địa vị của con người, khi ở đỉnh cao vinh hiển, khi rơi vào cảnh sa sút, tủi nhục. Thường dùng để nói về những thăng trầm lớn trong cuộc đời.
English explanation
Refers to the ups and downs of a person's fate or social standing, from glory and power to decline and humiliation. It is commonly used to describe dramatic reversals in life.