Tay trắng làm nên

Direct English translation

With empty hands, one makes it.

Equivalent English version

Rags to riches

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người xuất thân nghèo khó, không vốn liếng hay thế lực nhưng nhờ nỗ lực gây dựng được sự nghiệp, trở nên giàu có hoặc đạt địa vị cao. Thường dùng để ca ngợi ý chí vươn lên thành công từ hai bàn tay trắng.
English explanation
Refers to someone who starts out poor and with nothing, but through effort builds a career, gains wealth, or rises to high status. It is used to praise determination and success achieved from humble beginnings.