Tiền Bần, lụa Lạc, vải Đồng Than; đã mua thì chớ phàn nàn làm chi

Direct English translation

Bần money, Lạc silk, Đồng Than cloth; once you have bought them, do not complain about it.

Equivalent English version

You made your bed, now lie in it

Giải thích tiếng Việt
Câu này nói về những thứ hàng hóa nổi tiếng theo từng vùng, đồng thời nhắc rằng khi đã tự chọn mua thì nên chấp nhận, không nên than phiền hay trách móc về sau. Thường dùng để khuyên người ta cân nhắc trước khi quyết định trách nhiệm với lựa chọn của mình.
English explanation
This proverb refers to well-known local products and reminds people that once they have chosen to buy something, they should accept it and not complain afterward. It is used to advise careful consideration before making a decision and taking responsibility for one's choice.