Voi đú chó đú, chuột chù cũng nhảy cẫng

Direct English translation

The elephant bucks, the dog bucks, and even the shrew jumps up.

Equivalent English version

Monkey see, monkey do

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói đua đòi, bắt chước người khác một cách lố bịch, không biết lượng sức nên trở nên kệch cỡm. Thường dùng để chê những người thấy người ta làm gì cũng làm theo cho bằng được.
English explanation
This proverb criticizes people who imitate others in a ridiculous, pretentious way, without knowing their own limits. It is used to mock those who blindly follow what others do just to keep up.