Characters remaining: 500/500
Translation

aground

/ə'graund/
Academic
Friendly

Từ "aground" trong tiếng Anh một trạng từ tính từ, thường được sử dụng trong ngữ cảnh liên quan đến tàu thuyền. Nghĩa chính của từ này "mắc cạn", nghĩa một chiếc tàu hoặc thuyền đã bị lún xuống đất hoặc mắc vào đáy biển, không thể di chuyển được.

Định nghĩa:
  • Aground (phó từ & tính từ): Mắc cạn (thuyền, tàu thuỷ) hoặc tình trạng của tàu thuyền khi không thể di chuyển đã chạm vào đáy nước.
dụ sử dụng:
  1. Chỉ tình trạng mắc cạn:

    • "The ship ran aground during the storm." (Con tàu đã mắc cạn trong cơn bão.)
  2. Mô tả trạng thái:

    • "After the captain navigated poorly, we found ourselves aground on a sandbank." (Sau khi thuyền trưởng điều khiển không tốt, chúng tôi thấy mình mắc cạn trên một bãi cát.)
Cách sử dụng nâng cao:
  • Cụm từ "to be run aground" có thể được sử dụng để chỉ việc tàu thuyền bị mắc cạn do lỗi điều khiển hoặc do các yếu tố tự nhiên.
    • "Due to the captain's mistake, the boat was run aground." (Do sai sót của thuyền trưởng, chiếc thuyền đã mắc cạn.)
Từ gần giống đồng nghĩa:
  • Stranded: Bị bỏ lại, không thể di chuyển (thường được dùng cho người hoặc phương tiện).
  • Grounded: Cũng có thể mang nghĩa mắc cạn nhưng thường được dùng cho máy bay hoặc tàu không thể hoạt động.
Idioms Phrasal Verbs liên quan:
  • "Grounded": Khi một người bị cấm ra ngoài hoặc không được phép tham gia hoạt động nào đó, thường do lỗi lầm.

    • "He was grounded for a week after breaking the rules." (Cậu ấy bị cấm ra ngoài một tuần sau khi vi phạm quy tắc.)
  • "Run aground": Cụm động từ này có thể dùng để chỉ việc mắc cạn, nhưng cũng có thể mang nghĩa bóng gặp khó khăn, không thể tiến triển.

    • "The project ran aground due to lack of funding." (Dự án đã gặp khó khăn do thiếu kinh phí.)
Tóm lại:

Từ "aground" chủ yếu được dùng trong ngữ cảnh hàng hải để mô tả tình trạng mắc cạn của tàu thuyền.

phó từ & tính từ
  1. mắc cạn (thuyền, tàu thuỷ)
    • to be (run, go) aground
      mắc cạn

Synonyms

Antonyms

Comments and discussion on the word "aground"