ang áng

Học thuật
Thân thiện
ang áng

Giá tính ang áng một triệu đồng.

Définition

Adverbe : - Approximativement, environ, à peu près : "ang áng" exprime une estimation, une approximation d'une quantité, d'un nombre ou d'une valeur. Il indique que le chiffre donné n'est pas exact mais proche de la réalité.

Exemples d'utilisation
  • Adverbe :
    • Giá chiếc điện thoại này ang áng 10 triệu đồng. (Le prix de ce téléphone est d'environ 10 millions de dongs.)
    • ấy cao ang áng 1 mét 65. (Elle mesure environ 1 mètre 65.)
    • Chúng tôi phải chờ ang áng nửa tiếng. (Nous avons attendre environ une demi-heure.)
Utilisations avancées
  • "Tính ang áng" : estimer approximativement, calculer environ.
    • Anh ấy tính ang áng chi phí cho chuyến đi. (Il a estimé approximativement le coût du voyage.)
Variantes et mots apparentés
  • Áng chừng (adverbe) : environ, approximativement. (Synonyme très proche).
    • Tôi đến áng chừng lúc 8 giờ. (Je suis arrivé vers 8 heures environ.)
  • Độ chừng (adverbe) : à peu près, environ. (Synonyme).
    • Căn phòng rộng độ chừng 20 mét vuông. (La pièce fait environ 20 mètres carrés.)
  • Khoảng (préposition/adverbe) : environ, aux alentours de. (Terme plus courant et polyvalent).
    • Khoảng 20 người đã tham dự. (Environ 20 personnes ont participé.)
Synonymes
  • Xấp xỉ : approximativement, aux environs de (langage un peu plus formel ou mathématique).
  • Chừng : environ (langage courant).
  • Độ : environ, à peu près (souvent utilisé avec "chừng" : "độ chừng").
Remarques d'usage
  • "Ang áng" est principalement utilisé à l'oral ou dans un registre informel à l'écrit. Pour un registre plus formel, "khoảng", "xấp xỉ" ou "ước chừng" sont souvent préférés.
  • Il se place généralement devant le nombre ou la quantité qu'il modifie.
  • Il ne s'utilise pas pour exprimer une approximation géographique ("près de", "aux alentours de"). Pour cela, utilisez "gần" ou "khu vực quanh".
ang áng

Giá tính ang áng một triệu đồng.

  1. xem áng