báo cô
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (transitif) :
- Vivre aux dépens de, être à la charge de : "báo cô" décrit l'action de vivre en parasite, en profitant des ressources (généralement financières ou matérielles) d'une autre personne sans contribuer en retour ou sans en avoir le droit légitime.
- Entretenir quelqu'un à ses propres dépens : Dans une construction causative avec "nuôi", le terme décrit le fait de subvenir aux besoins d'une personne qui vit en parasite.
Exemples d'utilisation
- Verbe : (Il ne travaille pas, il reste juste à la maison et vit aux crochets de ses parents.) (Il ne faut pas entretenir à ses dépens des paresseux.)
Utilisation avancée
- L'expression est presque toujours utilisée dans des constructions verbales figées telles que "ăn báo cô" (manger/vivre aux crochets de) ou "nuôi báo cô" (nourrir/entretenir un parasite). Elle porte une connotation fortement négative et critique.
Variantes et mots apparentés
- Ký sinh (verbe/adjectif) : parasiter, vivre en parasite. Terme plus général, pouvant aussi s'appliquer en biologie.
- Ăn bám (verbe) : vivre en s'accrochant à quelqu'un. Synonyme courant et direct de "ăn báo cô".
Synonymes
- Vivre en parasite : subsister en exploitant l'hospitalité ou les ressources d'autrui.
- Profiter de (dans un sens abusif) : tirer un avantage indû de quelqu'un.
- Être un poids mort : être une charge financière ou morale pour quelqu'un.
Expressions idiomatiques
- Ăn báo cô cha mẹ : vivre aux crochets de ses parents. Expression très courante pour critiquer un adulte qui ne subvient pas à ses propres besoins.
- Nuôi báo cô người nào đó : entretenir un parasite (quelqu'un). Met l'accent sur le fardeau que représente la personne entretenue.
- aux dépens de; aux crochets de
- Ăn báo cô cha mẹvivre aux crochets de ses parents
- Nuôi báo cô người nàonourrir quelqu'un à ses dépens