bây nhiêu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Déterminant démonstratif quantitatif :
- Autant, autant de : "bây nhiêu" est utilisé pour indiquer une quantité équivalente à celle qui vient d'être mentionnée, suggérée ou pointée du doigt dans le contexte. Il exprime l'idée de "cette quantité-là", "tant que ça".
- Cette quantité, ce nombre : Il peut aussi simplement désigner une quantité spécifique, souvent en la montrant ou en y référant.
Exemples d'utilisation
- En tant que déterminant :
- Nó có bây nhiêu tiền. (Il a autant d'argent.)
- Chỉ có bây nhiêu thôi à? (Il n'y a que cette quantité-là ? / Il n'y en a que tant que ça ?)
- Tôi cần đúng bây nhiêu đường. (J'ai besoin d'exactement cette quantité de sucre.)
Utilisations avancées
- "bây nhiêu... bấy nhiêu" : Cette structure corrélative signifie "autant de... autant de". Elle est utilisée pour exprimer une relation de proportionnalité directe.
- Bao nhiêu cố gắng, bấy nhiêu thành công. (Autant d'efforts, autant de succès.)
- Anh cho đi bây nhiêu tình thương, anh nhận lại bấy nhiêu hạnh phúc. (Tu donnes autant d'amour, tu reçois autant de bonheur.)
Variantes et mots apparentés
- Bao nhiêu (déterminant interrogatif) : Combien.
- Cái này giá bao nhiêu? (Combien ça coûte ?)
- Bấy nhiêu (déterminant démonstratif) : Variante littéraire ou formelle de "bây nhiêu", ayant le même sens. Elle est souvent utilisée dans des expressions figées ou en corrélation avec "bao nhiêu".
- Công sức bỏ ra là bấy nhiêu. (L'effort investi est de cette ampleur.)
Synonymes
- Chừng ấy : Environ cette quantité-là, à peu près autant.
- Nó có chừng ấy tiền. (Il a à peu près autant d'argent.)
- Ngần ấy (plus littéraire) : Autant, cette quantité.
- Ngần ấy năm trôi qua. (Autant d'années sont passées.)
Expressions idiomatiques
- Biết bấy nhiêu là đủ : Savoir que cette quantité-là est suffisante ; savoir se contenter de ce qu'on a.
- Hãy biết bấy nhiêu là đủ. (Sache te contenter de cela.)
- Bao nhiêu cũng được, bấy nhiêu cũng xong : Une expression signifiant que toute quantité, grande ou petite, est acceptable ou sera gérée.
- Cứ mang đến đi, bao nhiêu cũng được bấy nhiêu cũng xong. (Apporte-les, peu importe la quantité, on s'arrangera.)
- autant; autant de
- Nó có bây nhiêu tiềnil a autant d'argent