bóng vía

Học thuật
Thân thiện
bóng vía

Anh ấy cứng bóng vía lắm, đi qua nghĩa địa lúc nửa đêm mà không hề sợ.

Définition
  1. Nom (masculin) :
    • Esprit vital, âme : Dans la croyance populaire vietnamienne, "bóng vía" désigne l'esprit vital ou l'âme d'une personne, lié à sa force et à sa présence.
    • Trace, silhouette, présence : Par extension, le terme peut signifier une trace, une silhouette ou la présence perceptible d'une personne ou d'une chose.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Không thấy bóng vía đâu. (On ne voit nulle trace de lui. / Il a disparu sans laisser de traces.)
    • Anh ấy cứng bóng vía lắm. (Il a l'esprit très fort. / Il ne se laisse pas facilement intimider.)
    • Đừngngười yếu bóng vía như thế! (Ne sois pas une personne au cœur faible / peureuse comme ça !)
Utilisations avancées
  • "cứng bóng vía" : Avoir l'esprit fort, être courageux, ne pas s'effrayer facilement.

    • Lính cứu hỏa phải cứng bóng vía. (Les pompiers doivent avoir l'esprit fort / être courageux.)
  • "yếu bóng vía" : Avoir l'esprit faible, être peureux, craintif.

    • Đứa trẻ yếu bóng vía thường sợ bóng tối. (L'enfant peureux a souvent peur du noir.)
  • "không thấy bóng vía" : Ne pas voir la moindre trace, disparaître complètement.

    • Hắn đi biệt tăm không thấy bóng vía đâu. (Il a disparu sans laisser la moindre trace.)
Variantes et mots apparentés
  • Bóng (nom) : Ombre, reflet, silhouette, ballon (selon le contexte).
  • Vía (nom) : Esprit vital, souffle vital (terme utilisé dans certaines croyances).
  • Bóng dáng (nom) : Silhouette, apparence, forme (souvent utilisé de manière similaire à "bóng vía" dans le sens de "trace" ou "présence").
Synonymes
  • Linh hồn : Âme.
  • Tinh thần : Esprit, moral.
  • Dấu vết : Trace, empreinte.
  • Hình bóng : Silhouette, image.
Expressions idiomatiques liées
  • Biến mất không một bóng vía : Disparaître sans laisser la moindre trace.

    • Kẻ trộm đã biến mất không một bóng vía. (Le voleur a disparu sans laisser la moindre trace.)
  • Làm cho cứng bóng vía : Endurcir, rendre courageux.

    • Những thử thách này sẽ làm cho cậu cứng bóng vía. (Ces épreuves vont t'endurcir / te rendre courageux.)
bóng vía

Anh ấy cứng bóng vía lắm, đi qua nghĩa địa lúc nửa đêm mà không hề sợ.

  1. (arch.) esprit vital
  2. (rare) trace
    • Không thấy bóng vía đâu
      il ne laisse pas de traces
    • cứng bóng vía
      qui ne se laisse pas intimider
    • yếu bóng vía
      poltron; froussard