bô xu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif (vulgaire) :
- Panné, fauché : "bô xu" décrit l'état d'une personne qui n'a plus d'argent du tout, qui est complètement à court de ressources financières.
- À sec, sans le sou : ce terme souligne une absence totale d'argent liquide ou de moyens.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Tháng này tôi bô xu rồi, không đi chơi được. (Ce mois-ci, je suis complètement fauché, je ne peux pas sortir.)
- Nó bô xu nên phải vay tiền bạn bè. (Il est à sec, donc il doit emprunter de l'argent à ses amis.)
- Đừng hỏi vay, tao cũng đang bô xu đây! (Ne demande pas à emprunter, moi aussi je suis sans le sou !)
Utilisation avancée
- Le terme "bô xu" est du langage familier et vulgaire. Il est principalement utilisé dans des conversations informelles entre amis ou pairs. Son utilisation dans un contexte formel ou professionnel est à éviter.
Variantes et mots apparentés
Cháy túi (expression familière) : être fauché, avoir les poches vides.
- Đi casino xong là cháy túi liền. (Après être allé au casino, on a les poches vides.)
Hết tiền (expression standard) : ne plus avoir d'argent.
- Tôi đã hết tiền mặt. (Je n'ai plus d'argent liquide.)
Synonymes
- Faucher : familier, manquer d'argent.
- Panné : argotique, dans une situation financière difficile.
- À sec : familier, n'avoir plus du tout d'argent.
Expressions idiomatiques
- Nợ như chúa Chổm : être endetté jusqu'au cou (littéralement : avoir des dettes comme le roi Chổm). Cette expression peut décrire une situation plus extrême et durable que "bô xu".
- Công ty đó giờ nợ như chúa Chổm. (Cette entreprise est maintenant endettée jusqu'au cou.)
- (vulg.) panné; sans-le-sou; à sec