bù hao

Học thuật
Thân thiện
bù hao

Khi mua vật liệu xây dựng, người ta thường tính bù hao thêm 5% để phòng hụt trong thi công.

Définition

Verbe : - Compenser une perte, couvrir un déficit : "Bù hao" signifie rembourser ou indemniser quelqu'un pour une perte financière ou matérielle qu'il a subie, souvent dans un contexte commercial ou de gestion. Il s'agit de combler un manque.

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Công ty sẽ bù hao mọi chi phí phát sinh cho nhân viên. (L'entreprise compensera tous les frais engagés par les employés.)
    • Anh ấy hứa sẽ bù hao số tiền tôi bị mất. (Il a promis de me rembourser la somme d'argent que j'ai perdue.)
    • Chúng tôi cần một khoản để bù hao thiệt hại. (Nous avons besoin d'une somme pour compenser les dommages.)
Utilisations avancées
  • "bù hao chi phí" : compenser/rembourser les frais.
    • Dự án ngân sách để bù hao chi phí đi lại. (Le projet a un budget pour rembourser les frais de déplacement.)
Variantes et mots apparentés
  • Bù đắp (verbe) : compenser, dédommager (souvent sur le plan émotionnel ou moral).
  • Bồi thường (verbe) : indemniser, dédommager (souvent dans un contexte légal ou d'assurance).
  • Hoàn lại (verbe) : rembourser, restituer.
Synonymes
  • Compenser : compenser, contrebalancer.
  • Rembourser : rembourser.
  • Indemniser : indemniser, dédommager.
Expressions idiomatiques
  • "Ăn một đồng, bù hao một lạng" (Proverbe) : Littéralement "Manger un (pièce), en compenser un (once)". Cela signifie que les coûts ou les pertes cachées peuvent être bien plus importants que le bénéfice apparent. Implique un mauvais calcul ou une compensation disproportionnée.
    • Dự án này rủi ro cao, đúngăn một đồng, bù hao một lạng. (Ce projet est très risqué, c'est vraiment le casles pertes dépassent les gains.)
bù hao

Khi mua vật liệu xây dựng, người ta thường tính bù hao thêm 5% để phòng hụt trong thi công.

  1. compenser une perte