bất cộng đái thiên
Học thuậtThân thiện
Hai gia tộc ấy có mối thù bất cộng đái thiên, truyền kiếp từ đời này sang đời khác.
Definition
- Adjective:
- Mortal, deadly: Describes something that is extremely hostile or incompatible to the point of being fatal or involving life and death. It conveys a sense of irreconcilable opposition or a feud that cannot coexist under the same sky.
Usage Examples
- Adjective:
- Hai gia tộc đó có mối thù bất cộng đái thiên. (Those two clans have a mortal/deadly feud.)
- Đó là một kẻ thù bất cộng đái thiên. (That is a mortal/deadly enemy.)
Advanced Usage
- This term is a classical, literary idiom derived from Chinese (不共戴天). It is used in formal, dramatic, or literary contexts to emphasize the utmost severity of a conflict or hatred. It is not used in casual, everyday conversation.
- The phrase literally means "not sharing the same sky to wear (as a hat)," poetically expressing that the enmity is so deep the parties cannot coexist in the same world.
Variants and Related Words
- Thù không đội trời chung: This is the more common Vietnamese vernacular phrase with the same meaning as "bất cộng đái thiên." It means "a feud of not sharing the same sky."
- Tử thù (n): Mortal enemy, deadly feud.
- Cực kỳ thù địch (adj): Extremely hostile.
Synonyms
- Không đội trời chung: Not sharing the same sky (the vernacular synonym).
- Sống mái: Life-and-death (often used for a decisive, final struggle).
- Tử thù: Mortal enmity.
Related Idioms
- Thù không đội trời chung: This is the primary related idiom and the standard way to express this concept in Vietnamese. It is used identically to "bất cộng đái thiên."
- Hắn ta là kẻ thù không đội trời chung của tôi. (He is my mortal enemy, with whom I cannot share the same sky.)
Hai gia tộc ấy có mối thù bất cộng đái thiên, truyền kiếp từ đời này sang đời khác.
- Mortal, deadly