bỏ sót

Học thuật
Thân thiện
bỏ sót

Khi kiểm kê tài sản, anh ấy đã bỏ sót một món đồ có giá trị.

Définition
  1. Verbe :
    • Omettre, laisser passer, sauter : "bỏ sót" signifie ne pas inclure quelque chose ou quelqu'un, oublier de mentionner ou de prendre en compte un élément dans un ensemble, ou manquer une partie lors d'une lecture ou d'une vérification.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Il a bỏ sót deux noms sur la liste des participants. (Il a omis deux noms sur la liste des participants.)
    • Fais attention à ne pas bỏ sót un paragraphe en recopiant le texte. (Fais attention à ne pas sauter un paragraphe en recopiant le texte.)
    • Le correcteur a bỏ sót plusieurs fautes dans ce document. (Le correcteur a laissé passer plusieurs fautes dans ce document.)
Utilisations avancées
  • "bỏ sót một chi tiết quan trọng" : omettre un détail important.
    • Báo cáo này đã bỏ sót một chi tiết quan trọng về an toàn. (Ce rapport a omis un détail important concernant la sécurité.)
  • "không thể bỏ sót bất kỳ ai" : ne pas pouvoir en laisser passer un seul, ne pas pouvoir en oublier un seul.
    • Trong cuộc kiểm tra, chúng tôi không thể bỏ sót bất kỳ lỗi nào. (Lors de la vérification, nous ne pouvons laisser passer aucune erreur.)
Variantes et mots apparentés
  • Sót (verbe/élément résiduel) : rester, être omis. Ce mot est souvent utilisé en combinaison avec "bỏ" pour former "bỏ sót".
    • Còn sót lại vài vấn đề chưa giải quyết. (Il reste quelques problèmes non résolus.)
  • Bỏ quên (verbe) : oublier (quelque chose quelque part), négliger. Contexte légèrement différent, plus proche de "oublier" que d'"omettre".
    • Tôi đã bỏ quên chìa khóa ở nhà. (J'ai oublié mes clés à la maison.)
Synonymes
  • Bỏ qua : passer outre, ignorer, ne pas tenir compte.
  • Lỡ (dans des contextes comme "lỡ mất", "lỡ quên") : manquer, rater, oublier par inadvertance.
Verbes à particule (phrasal verbs) liés

Aucun phrasal verb spécifique n'est directement formé avec "bỏ sót".

Expressions idiomatiques liées

Aucune expression idiomatique courante n'utilise spécifiquement "bỏ sót".

bỏ sót

Khi kiểm kê tài sản, anh ấy đã bỏ sót một món đồ có giá trị.

  1. omettre; sauter; laisser passer
    • Bỏ sót hai tên trong danh sách
      omettre deux noms sur la liste
    • Bỏ sót một đoạn
      sauter un paragraphe
    • Bỏ sót một dòng
      laisser passer une ligne